阿尔特塔:我们对我们正在做的事感到高兴,但是绝不满足(阿尔特塔:对眼下的进展感到欣喜,但绝不自满)
发布时间:2026-01-25

Preparing news response

I’m planning to craft a concise response that includes an English translation and a few rewritten headlines in Chinese. I'll ask if the user would like a short news blurb alongside those.

auto

For the translation, it will be: "Arteta: We're happy with what we're doing, but never satisfied. That's good."

satis

I should also provide some simplified Chinese options and a brief context about Arsenal’s progress. My alternatives are looking good! Let’s proceed with this.

我可以补一

需要我做什么?要不要我先翻译或润色成标题/文案?

respo

  • 英文翻译:Arteta: We’re happy with what we’re doing, but never satisfied.
  • 标题改写(中文):
    • 阿尔特塔:我们很高兴,但远未满足
    • 阿尔特塔:对进步满意,却绝不止步
    • 阿森纳主帅:满意所为,不断追高
  • 如果需要,我可以补一段30–60字的新闻导语或社媒配文,或扩展成短评。